Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Genesis 4:7 BBE
(7) If you do well, will you not have honour? and if you do wrong, sin is waiting at the door, desiring to have you, but do not let it be your master.
Genesis 4:7 GNB
(7) If you had done the right thing, you would be smiling; but because you have done evil, sin is crouching at your door. It wants to rule you, but you must overcome it."
Genesis 4:7 NWT
7 If you turn to doing good, will there not be an exaltation? But if you do not turn to doing good, there is sin crouching at the entrance, and for you is its craving; and will you, for your part, get the mastery over it?. . .
Genesis 4:7 CEV
(7) If you had done the right thing, you would be smiling. But you did the wrong thing, and now sin is waiting to attack you like a lion. Sin wants to destroy you, but don't let it!
Genesis 4:7 LITV
(7) If you do well, is there not exaltation? And if you do not do well, sin is crouching at the door; and its desire is toward you; but you should rule over it.
Genesis 4:7 Darby
(7) If thou doest well, will not thy countenance look up with confidence ? and if thou doest not well, sin lieth at the door; and unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.
Genesis 4:7 ASV
(7) If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door: and unto thee shall be its desire, but do thou rule over it.
Please use browser back arrow to return to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
YLT - Young's Literal Translation