Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

The seed of the Jews, or the Jewish people in our day in time, are the followers of Jesus Christ. (Gal 3:26-29) The Israel of God were once identified by being the blood line descendants of Abraham through Jacob, but have all had to abandon Judaism and/or follow Abraham's son Jesus Christ. (Mat 1:1)

Esther 6:13 NWT . . .And Ha´man went on to relate to Ze´resh his wife and to all his friends everything that had befallen him. At that his wise men and Ze´resh his wife said to him: “If it is from the seed of the Jews that Mor´de·cai is before whom you have started to fall, you will not prevail against him, but you will without fail fall before him.”

Esther 6:13 ESV . . .And Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and his wife Zeresh said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of the Jewish people, you will not overcome him but will surely fall before him."

Esther 6:13 GNB . . .He told his wife and all his friends everything that had happened to him. Then she and those wise friends of his told him, "You are beginning to lose power to Mordecai. He is a Jew, and you cannot overcome him. He will certainly defeat you."

Esther 6:13 CEV . . .Haman told his wife and friends what had happened. Then his wife and his advisors said, "If Mordecai is a Jew, this is just the beginning of your troubles! You will end up a ruined man."

Esther 6:13 BBE . . .And Haman gave his wife Zeresh and all his friends an account of what had taken place. Then his wise men and his wife Zeresh said to him, If Mordecai, who is starting to get the better of you, is of the seed of the Jews, you will not be able to do anything against him, but you will certainly go down before him.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.